Автономное Сообщество на севере Испании. Официальные языки — Испанский язык, Баскский язык. Столица сообщества — город Виктория — Гастейс. В Стране Басков просто чудесно: Аноэта (Домашний стадион футбольного клуба « Реал Сосьедад». Вмещает 32076 зрителей. Является стадионом многоцелевого использования. Расположен в городе Доностия — Сан — Себастьян. Построен в 1993 году), Дворец конгрессов и аудитория Курсааль (Построен в 1999 году архитектором Рафаэлем Монео), Пещера Экаин (Доисторическая пещера в 40 киллометрах к западу от Сан — Себастьяна. Получила название из-за расположенного рядом холма Экаин). И это все — лишь малая часть всех красот Страны Басков, друзья мои. Чтобы увидеть остальное приезжайте в Страну Басков. А сейчас вопрос: трудно было учить наизусть все шесть падежей русского языка? Это вопрос и школьникам и взрослым, отвечайте.
Было трудно? Ну, если хорошо подумать, друзья, то нам с Вами задачу еще облегчили в разы: 6 падежей всего лишь. Хоть они трудные для запоминания наизусть, но нам еще легко пришлось с падежами. Почему? Потому, что в баскском языке, к примеру….. 24 падежа!!!!! Легко было бы Вам заучить наизусть целых 24 падежа, да еще и не забыть при всем этом? Плюс в баскском уйма отличий от европейских языков: изменяется не только окончание глагола, но и его начало. У басков есть свой Дед Мороз, которого они зовут Олентцеро. Баскский — старейший язык Европы. Также баски имеют собственный шрифт, на котором написаны все вывески и плакаты во всем регионе. Часто баски поднимают митинги и шествия за отделение от Испании и создание самостоятельного государства. Но пока (и возможно скорей всего никогда) им не удалось уйти от Испании и создать государство. Баски — уникальный народ. Свидетельство этому — анализ ДНК людей, показавший серьезные отличия народа от остальных его соседей. Баски тратят в два раза больше средств, чем в США и они тратят больше времени на приготовление и сам прием пищи.
(Икурринья (баск. Ikurrin, исп. Ikurriña) — собственное название официального флага автономного сообщества Страны Басков в Испании и традиционный символ басков. Икурринья была создана идеологом баскского национализма Сабино Араной в 1894 году. Сначала икурринья была символом Бискайи — крупнейшей провинции Страны Басков, но вскоре стала восприниматься как флаг басков вообще, как в Испании, так и во Франции.
В 1936 году после победы на выборах Народного фронта Страна Басков получила самоуправление в статусе автономного региона и икурринья была официально объявлена флагом Страны Басков. После победы Франко в последовавшей сразу за этим гражданской войне начались преследования баскских националистов, а флаг был запрещён. Акции ETA и другие националистические выступления часто включали публичную демонстрацию икурриньи. Через пятнадцать дней после смерти диктатора в баскском футбольном дерби между Атлетик Бильбао и Реал Сосьедад (Сан-Себастьян) двое игроков из разных команд вынесли на поле флаг, что на тот момент ещё было незаконным, и не понесли никакого наказания[1]. Когда произошло восстановление монархии, запрет на национальную символику басков был снят. В 1979 году флаг повторно был утверждён в качестве официального символа автономного сообщества. Флаг представляет собой сочетание зелёного андреевского креста и белого георгиевского креста на красном поле. Красный флаг — это исторический символ Бискайи. Святой Андрей почитается у басков, поскольку по преданию в 867 году в его день баски одержали победу в сражении при Падуре. Зелёный цвет креста одновременно означает независимость и напоминает о дубе Герники — символе баскского народа. Белый крест — символ Бога.
Несомненным прототипом для дизайна баскского флага послужил флаг Великобритании, которая воспринималась ещё со средневековья как извечный соперник Испании на море и суше.
Арана образовал слово ikuŕiñ от баскского ikur, означающего флаг. Позднейшее изменение орфографии привело к написанию Ikurrin. Написание Ikurriña в испанском языке объясняется тем, что к слову добавляется баскский определённый артикль -a. При этом в баскском языке слово Ikurrin используется только для обозначения данного флага, все остальные называются испанским словом bandera.)
( Герб сборной Страны Басков по футболу. Национальная сборная Басконии по футболу — команда, представляющая Страну Басков на международных матчах по футболу. Управляется и контролируется Футбольной федерацией Басконии. Не является членом ФИФА или УЕФА, поэтому команда не принимает участия в чемпионатах мира или Европы.
В 1937 году сборная провела турне по СССР из 9 матчей. В сезоне 1938/1939 сборная Страны Басков под названием Клуб Депортиво «Эускади» участвовала в любительском чемпионате Мексики по футболу и заняла там второе место вслед за клубом Астуриас (Мехико).
(Анонс матча «Локомотив» Москва — сборная Басконии. Баскония — исторический регион и автономное сообщество на севере Испании. После победы Народного фронта на парламентских выборах в Кортесы в январе 1936 года был создан автономный район, названный Страной Басков. Однако уже в июле 1936 году консервативные силы подняли мятеж, переросший в гражданскую войну.
Страна Басков оказала ожесточенное сопротивление войскам генерала Франко. Среди защитников республики — тысячи спортсменов, в их числе футболисты национальной сборной Испании, участники чемпионата мира 1934 года: полузащитники Леонардо Силаурен, Хосе Мугерса, нападающие Хосе Ирарагорри, Луис Регейро, Исидро Лангара, Гильермо Горостиса.
Весной 1937 года корреспондент испанской газеты «Вечер» Аллегрия, заручившись поддержкой главы баскского правительства Хосе Антонио Агирре (бывший игрок клуба «Атлетик Бильбао»), организовал турне сборной Басконии по Европе. Поездке придавалось преимущественно политическое, агитационное и, только в последнюю очередь, спортивное значение.
Собственно, футболисты выполняли следующее задание: заработать в Европе деньги для семей погибших воинов.
Тренер: Педро Вальяна.
Массажист: Перико Бирикиньяга.
Спортивный журналист: М. Алегрия.
Руководитель делегации: Мануэль де ла Сота.
Всего 20 человек.
Европейское турне (Франция — Чехословакия — Польша) прошло успешно. После игры со сборной Чехословакии работник Чехословацкой федерации футбола господин Србены сообщил 15 мая корреспонденту «Красного спорта»: «Заветная мечта басков — побывать в СССР и встретиться со спортсменами Страны Советов». Спустя месяц, 11 июня, было опубликовано официальное сообщение о приглашении испанских футболистов в СССР
« Всесоюзный комитет по делам физкультуры и спорта пригласил в Советский Союз футбольную команду басков, совершающую сейчас поездку по Европе. Футбольная команда Страны Басков дала согласие на приезд в СССР.
Долгое время руководство советского физкультурного ведомства не могло определиться с командами, которые выступят против басков. Только 21 июня газета «Красный спорт» объявила, что 1-м соперником будет обладатель Кубок СССР 1936 — московский «Локомотив».
27 июня баскам предстояла встреча с первым советским чемпионом — «Динамо».
Затем Ленинград — Киев — Тбилиси и, возможно, Минск.
Так планировалось изначально.
Советские команды в это время находились без игровой практики, поскольку начало чемпионата СССР откладывалось на последние числа июля. Для «Локомотива» это был первый международный матч в истории клуба. Ажиотаж вокруг первого матча был огромен — было подано около 1 млн. заявок на билеты.
Матч проходил в ясную погоду, при температуре +29 °C. Игра началась в 19:00. На матче присутствовало около 90 тыс. зрителей (по заверениям прессы того времени). Хозяева выступали в красных футболках с белой продольной полосой, белых трусах и красно-чёрных гетрах. Гости — в сшитых специально для них в Москве светло-зеленых футболках, белых трусах и черных гетрах с красными отворотами. Первый тайм закончился со счетом 1:4. Баски нанесли в створ ворот 16 ударов, 8 ударов прошли мимо. Игроки «Локомотива» нанесли 5 ударов в створ ворот и 7 ударов прошли мимо. Во втором тайме баски сбавили обороты и ограничились только одним забитым мячом. Итог матча — 1:5.
После матча большинство советских специалистов восторженно отзывалось о стиле игры басков, отмечало технику, взаимодействие, расчетливость игроков. Также удивила предельная корректность басков — всего 2 штрафных в их сторону. Помощники главного судьи:
Владимир Васильев (Москва)
Николай Кауров (Москва). Вторая игра басков была запланирована с сильнейшей командой СССР — «Динамо» Москва. Для усиления команды был вызван в московское «Динамо» из ростовского вратарь Николай Боженко (основной вратарь Евгений Фокин был болен).
27 июня 1937 в 19:05 на стадионе «Динамо» начался второй матч. На стадионе собралось не менее 90 тыс. зрителей.
Против Лангары у динамовцев поручено было играть Льву Корчебокову, а против Луиса Регейро — Гавриилу Качалину. При этом динамовцы играли без центрального защитника. Первый тайм проходил при большом преимуществе советских футболистов, которые первыми открыли счёт в матче. К перерыву баски успели отыграться и выйти вперед. Счёт первого тайма — 1:2. Второй тайм также проходил при преимуществе «Динамо», однако отыграться москвичи не смогли. Матч так и закончился — 1:2.
По мнению большинства очевидцев матча, из игры «Динамо» явно выпадал Михаил Якушин, чьи ошибки и нерасторопность приводили к срывам атак «Динамо». Сам Якушин в своих мемуарах признал, что матч он «провалил». На 30 июня была запланирована игра басков в Ленинграде. Однако партийное и ведомственное начальство города находилось в растерянности — кого ставить на матч, учитывая результаты первых игр в Москве. В итоге, ставка была сделана на сборную команду.
После двух контрольных матчей ленинградскими командами был сформирован состав сборной Ленинграда. Костяк команды составили игроки «Динамо». Из 12 человек, что сыграли против басков, семь динамовцев, трое из «Сталинца», один спартаковец и студент — вратарь Эвранов.
Баски прибыли в Ленинград 29 июня, где их торжественно встречали. Руководителем приёма на вокзале был Пётр Ежов. Спустя некоторое время басков разместили в гостинице «Астория», затем устроили утомительную многочасовую экскурсию. Ближе к ночи был организован банкет в ресторане. Из рассекреченных данных НКВД стало ясно, что все эти мероприятия были спланированной акцией.[5]
Заявки на билеты на стадион имени Ленина, вмещающий 27 тыс. зрителей, подали 213 тысяч человек из Ленинграда и 5 тысяч из области.
Игра началась в 19:00. Радиорепортаж матча вел тренер «Красной Зари» Михаил Окунь. Баски вышли на поле без трёх ведущих игроков — травмированного в Москве в матче с «Динамо» Алонсо, а также Ларринаги и Ирарагорри.
С начала игры преимущество было у ленинградцев, которые на 25-й минуте заработали пенальти. Однако удар Александра Фёдорова (по другим данным — Петра Быкова) пришёлся в перекладину. К перерыву сборная Ленинграда вела 2:0. Во втором тайме баски большими силами пошли вперед, забили два мяча, имели огромное количество голевых моментов, но встреча так и закончилась — 2:2.
По мнению большинства журналистов довольно слабо провел игру судья матча Николай Усов, допуская грубую игру со стороны ленинградцев. После матча в Ленинграде физкультурным ведомством было пересмотрено расписание игр. 1 июля газета «Красный спорт» напечатала сообщение, где уточнялось:[6]
« Ввиду большого интереса, проявленного населением г. Москвы к матчам с футболистами Басконии (Испания) — Всесоюзный комитет по делам физкультуры и спорта при СНК Союза ССР назначил 2 матча в Москве на 5 и 8 июля с. г.
Первую игру с командой басков будет играть усиленная команда «Динамо». Вторую игру предполагается дать усиленной команде общества «Спартак». Начало матчей в 7 час. вечера.
Советские футболисты приступили к усиленным тренировкам. К основе московского «Динамо» присоединились Пётр Дементьев, Валентин Фёдоров (оба — «Динамо» Ленинград), Александр Дорохов, Шота Шавгулидзе (оба — «Динамо» Тбилиси).
5 июля 1937, в присутствии 90 тыс. зрителей, при дожде состоялся матч. Игра в первом тайме началась с яростных атак басков. Уже к 20-й минуте они вели в счёте 3:0. К перерыву счёт поменялся с 4:0 на 4:3 в пользу басков. Во втором тайме на 55-й минуте динамовцы сравняли счет — 4:4. Но с 65-й по 75-ю минуты баски забили 3 мяча и в итоге выиграли 7:4.
По мнению советских футбольных специалистов, баски провели лучшую игру за время турне по СССР. У «Динамо», в свою очередь, не «попали в игру» все 4 приглашенных футболиста. На усиление «Спартака» были направлены Константин Малинин (ЦДКА), Григорий Федотов («Металлург» Москва), Пётр Теренков («Локомотив»). Виктор Шиловский и Константин Щегоцкий (оба — «Динамо» Киев) присоединились к «Спартаку» после матча басков со сборной динамовских клубов.
На тренерском совете было решено перевести лидера «Спартака» Андрея Старостина с позиции центрального полузащитника в защиту для нейтрализации ведущего игрока гостей Лангары. Усиленный «Спартак» провел два контрольных матча, в которых легко обыграл команду Трудкоммуны № 1 — 6:0 и 4:0. Перед игрой с басками «спартаковцы» подверглись усиленному партийному давлению, смысл которого сводился к одному — они должны выиграть матч.
Игра началась 8 июля на стадионе «Динамо» с опозданием на 8 минут. Оказалось, что спартаковцы застряли в пробке. На игру команду «Спартак» решили доставить на четырёх огромных открытых «линкольнах», предоставленных директором автобазы «Интурист» Николаем Ивановым, в прошлом известным конькобежцем. По дороге старые покрышки начали лопаться, произошли задержки из-за смены колес, а одну машину пришлось оставить. При подъезде к стадиону «Динамо» автомобили угодили в пробку, орудовец по просьбе команды разрешил ехать по встречной полосе движения. Футболисты начали переодеваться в машинах. В 19:08 кортеж миновал Северные ворота Петровского парка; а у служебного подъезда им грозил кулаком комсомольский руководитель Косарев. Первый тайм проходил в обоюдоострой равной борьбе. К перерыву счет был 2:2. Во втором тайме спартаковцы заиграли активнее и забили 4 мяча. Матч был выигран 6:2.
По мнению очевидцев, на ход матча повлияло некачественное судейство Космачева, который подсуживал «Спартаку» и назначил необоснованный пенальти. Необъективность судьи признал комитет физкультуры. Через несколько дней после игры в «Красном спорте» появилась небольшая заметка о дисквалификации Космачева в связи с неудовлетворительным судейством матча «Спартака» со сборной Басконии и выводе его из Всесоюзной судейской коллегии. По утверждению некоторых источников, из-за необъективного судейства матч омрачило скандальное событие — уход гостей с поля. Так, уточняется, что во втором тайме, после назначенного на 57 минуте в их ворота пенальти, баски покинули поле. Игра была прервана на 40 минут и только вмешательство Молотова позволило продолжить игру. После матча со «Спартаком» баски отбыли в Киев, куда приехали 13 июля.
Киевские динамовцы усиленно тренировались перед игрой, а также успели провести контрольный матч с ростовским «Динамо» (3:3). На помощь в «Динамо» были вызваны Николай Табачковский («Динамо» Одесса), Илья Гвоздков («Локомотив» Москва), Василий Глазков («Динамо» Ростов-на-Дону). На матч с басками было продано (по разным данным) от 40 до 50 тыс. билетов.
Игра началась в 19:00. Баски играли в привычной бело-зелёной форме, хозяева — во всем белом с голубой поперечной полосой на футболках. Как отмечали журналисты, баски играли довольно слабо, но в их составе выделялся Лангара. Нападающий в итоге сделал хет-трик. В большинстве опасных моментов у своих ворот гостей выручал вратарь Грегорио Бласко. Матч сборная Басконии выиграла 3:1.После матча в Киеве баски должны были отправиться в Тбилиси. Им пришлось 4 суток добираться на поезде в душных вагонах по пути: Киев — Баку — Тбилиси. 21 июля баски приехали в Тбилиси. Грузины принимали басков как братьев в прямом смысле слова, так как в это время господствовала лингвистико-историческая теория Н.Я.Марра о «яфетических» родственных связях древних испанских иберов (басков) с грузинскими племенами.
22 июля баски провели открытую тренировку, на которую пришло множество зрителей, понимавших, что это единственный их шанс увидеть басков вживую. 24 июля в 18:00 начался матч на стадионе «Динамо» им. Берия. Баски выступали без одного из ведущих игроков — Луиса Регейро. Однако они сыграли собранно и уверенно. После матча с «Динамо» (Тбилиси) гостям было предложено провести ещё одну, повторную игру. После разрешения из Москвы 27 июля партийной газетой «Заря Востока» было объявлено, что повторный матч назначен на 30 июля.
За эти дни грузинское руководство провело для басков огромное количество мероприятий: бесчисленные экскурсии, встречи на предприятиях с трудящимися, посещение филармонии, театров, поездка в древнюю столицу Грузии — Мцхету. Травмированных Луиса Регейро и Ирарагорри грузины отправили на лечение в курортное место Боржоми.
Однако команды успевали и тренироваться — сборная Басконии в Тбилиси, а грузинская команда — в Кикетах. В повторном матче баскам должна была противостоять уже сборная Грузии, основу которой составляли динамовцы из Тбилиси. Из 16 участников повторной встречи только Вачнадзе (за семь минут до конца он сменил травмированного Пайчадзе) числился студентом Грузинского политехнического института. Грузины возлагали надежды, что в повторной игре им удастся преодолеть сопротивление басков, и усиленно готовились тактически (насколько могли).
Игра началась в 18:30. На матч грузинская команда вышла в красных майках. В первом тайме баски играли активно, и не дали шансов хозяевам. Счет первого тайма — 0:3. Во втором тайме грузины сумели отыграть один мяч с пенальти, но большее им сделать баски не позволили. Итог матча — 1:3.
После матча баски поблагодарили грузинское руководство и народ за искреннюю радушную встречу и отправились в автобусах по Военно-Грузинской дороге в Орджоникидзе. Планов играть у басков больше не было, однако ещё одну игру они провели. Последняя игра состоялась 8 августа в Минске, на стадионе «Динамо». Количество посадочных мест перед матчем было увеличено с 8900 до 12422.
Сборная Минска состояла преимущественно из игроков местного «Динамо». На момент игры минские динамовцы не относились к элите советского футбола. В 1937 они заняли 9-е место (из 11) в последней группе — «Д», или 47-е (из 49) в общем зачете. Команду перед игрой с басками усилили москвичи: Кудрявцев («Металлург»), Овсеенко («Пищевик»), Леонид Румянцев («Спартак»), Леонов, Константин Лясковский (оба — ЦДКА). Матч, как и ожидалось, прошёл при полном преимуществе басков по игре. Минчане проиграли………. 1:6.)
(Виктория — Гастейс , или просто Виктория (баск. Gasteiz, исп. Vitoria) — город на севере Испании, административная столица провинции Алава и автономного сообщества Страна Басков. Второй по величине город сообщества после Бильбао. Население на 2016 год — 241 451 житель. В 1181 году король наваррский Санчо VI Мудрый построил городок Новая Витория на холме, который занимали примитивные постройки Гастейса, которые, по подсчетам ученых уже имели столетний возраст, там же находилась каменная стена, служившая укреплением.
В 1813 году у Витории состоялось крупное сражение между английскими и французскими войсками.
До середины ХХ века Витория оставалась небольшим городком на севере Испании, однако с приходом демократии на Пиренейский полуостров началась резкая индустриализация и рост численности населения. 20 мая 1980 года Витория стала административным центром автономного сообщества Страна Басков и сюда переехали главные политические институты: парламент и правительство сообщества.
Витория находится на железнодорожной линии, связывающей Мадрид с Доностия-Сан-Себастьяном и Францией; ещё одна железнодорожная линия отходит на восток, к Памплоне. По всем направлениям ведется регулярное движение пассажирских и грузовых поездов.
Аэропорт Витория (es) находится в нескольких километрах к северо-западу от города, и используется главным образом для грузовых рейсов.
Город обслуживается сетью маршрутов городских автобусов; с 2008 года в городе работает современный трамвай, который эксплуатируется организацией EuskoTran.
С 2004 г. властями города организовывается бесплатный прокат велосипедов для горожан и гостей города. С 1977 ежегодно проводится Международный фестиваль джазовой музыки (Festival de Jazz de Vitoria). На фото — Площадь Белой Богоматери, или Старая площадь.)
(Сан -Мамес» (баск. San Mames, исп. San Mamés) — футбольный стадион в Бильбао (Страна Басков, Испания), существовавший с 1913 по 2013 год. Являлся домашней ареной футбольного клуба «Атлетик Бильбао». Вместимость стадиона составляла 39 670 мест. «Сан-Мамес» являлся одним из старейших стадионов Испании, он был открыт 21 августа 1913 года. Снесён в 2013 году, чтобы освободить место для достройки нового стадиона «Нуэво Сан-Мамес». Стадион построен рядом с церковью San Mamés (Святого Мамеса). За религиозное наследие «Сан-Мамес» получил прозвище La Catedral (Собор). Нынешний стадион был почти полностью перестроен к матчам чемпионата мира по футболу, проходившего в Испании. На стадионе было сыграно 3 матча.
В марте 2006 года был утверждён проект нового стадиона вместимостью в 53 000 мест. Строительство нового велось в непосредственной близости от старого «Сан-Мамеса», но при этом старый стадион функционировал в качестве домашней арены «Атлетика Бильбао», пока не было построено 3/4 нового стадиона. После чего «Атлетик Бильбао» переехал на новую арену, а старая была снесена для строительства оставшейся части «Нуэво Сан-Мамес».)
(Страна Басков обслуживается железнодорожными линиями следующих организаций:
Линии государственной железной дороги RENFE связывает Виторию с Сан-Себастьяном и Бильбао с центральной Испанией. Также действует сеть пригородных железных дорог Cercanías вокруг Бильбао и Сан-Себастьяна.
FEVE — государственные узкоколейные железные дороги Испании. Линии FEVE связывают Бильбао с Вальмаседой и Бильбао с другими регионами севера Испании.
EuskoTren — сеть узкоколейных железных дорог, принадлежащая правительству Страны Басков. Основная линия EuskoTren связывает Бильбао с Сан-Себастьяном, другие линии связывают эти города с их пригородами. Есть одна международная линия, связывающая Сан-Себастьян с Андайем (Франция) Метрополитен действует в Бильбао (см. метрополитен Бильбао), трамваи — в Бильбао (см. трамвай Бильбао) и Витории. Обе трамвайные системы эксплуатируются организацией EuskoTran, дочерней организацией EuskoTren.
Основные автобусные операторы:
Bilbobus — городские автобусы в Бильбао;
BizkaiBus — междугородные автобусы в провинции Бискайя;
EuskoTren — помимо поездов, эта компания также эксплуатирует междугородные автобусы.
В Стране Басков есть три аэропорта — аэропорт Витории, аэропорт Бильбао и аэропорт Сан-Себастьяна. В Стране Басков расположен уникальный Бискайский мост — «летающий паром», внесённый в список Всемирного наследия ЮНЕСКО как памятник истории техники. На фото — Поезда EuskoTren на станции в Сан-Себастьяне.)
(Сабино Арана Гоири (баск. Arana ta Goiri’taŕ Sabin; 26 января 1865, Бильбао — 25 ноября 1903, Педерналес) — баскский политический деятель, националист, революционер, идеолог независимости Страны Басков от Испании. Сабино Арано часто называют «отцом басков», он также считается главным идеологом террористической организации ЭТА. Сабино Арана Гойри родился в 1865 году в небольшом поселении Абандо в предместьях Бильбао. Он был восьмым и последним ребенком в семье. Отец Сабино — видный судовладелец дон Сантьяго де Арана и Ансотеги — был яростным приверженцем карлизма и одним из главных спонсоров военных формирований традиционалистов в годы Второй карлистской войны (1872—1876). Разгром карлистов обернулся для их семьи финансовой катастрофой и стал для отца психологическим и эмоциональным ударом, который он так и не смог перенести. Начиная с 1876 года, Сантьяго де Арана впал в глубокую депрессию, граничившую с психозом, и в 1883 году скончался.
В 1876 году Сабино поступил в иезуитский колледж-интернат в Ордунье и провёл там 5 лет. Мальчик никогда не отличался крепким здоровьем, и тяжёлое заболевание туберкулёзом в 1881 году чуть не стоило ему жизни. Важным событием его жизни стала беседа с братом-националистом Луисом, произошедшая в 1882 году, после которой Сабино решил посвятить себя изучению языка и истории своего народа.
После смерти отца в 1883 году семья Арана переехала в Барселону, чтобы Сабино смог получить университетское образование в более мягком средиземноморском климате. По настоянию матери он поступил на факультет права, философии и литературы. Однако он не имел желания делать карьеру в этой специальности, поэтому почти не посещал занятия и вместо этого продолжал изучать баскский язык и литературу. В 1888 году Сабино Арана издал первую часть своей «Элементарной грамматики бискайского эускера», которая так и не была завершена.
В 1888 году умерла его мать, Сабино окончательно забросил учёбу в университете и вернулся в Бискайю. В том же году он подал заявку на должность преподавателя эускера на кафедре баскского языка, только что созданную при Институте Бильбао. Но не прошёл конкурс.
К этому времени у Араны уже не оставалось сомнений, что карлизм и другие движения, направленные на сохранение традиционного уклада жизни, не служили истинным интересам басков. Единственное спасение традиционной значимости сельской знати, к которой принадлежала его семья, виделось Аране в создании независимого баскского государства, для чего требовался не только общий язык, но и историко-юридические аргументы, подтверждающие право басков на независимое существование. В 1892 году он опубликовал брошюру Бискайя в борьбе за независимость, способствовавшую сплочению вокруг него группы единомышленников.
Сабино Арана начал выпускать националистический журнал «Bizkaitarra», а в 1894 году создал культурное общество «Euskeldun Batzokija», поднее трансформировавшееся в Баскский Центр. На церемонии его открытия братья Сабино и Луис впервые представили публике баскский флаг икурринья.
Так как в баскских провинциях вплоть до конца XIX века отсутствовала единая письменная традиция, то Арана разработал новые принципы баскской орфографии и изложил их в «Лекциях по орфографии бискайского эускера» (1896). Помимо «Элементарной грамматики» и «Лекций по орфографии» из-под пера Араны вышли «Этимологический трактат баскских фамилий», книга для детского чтения и патриотический календарь, своего рода баскские святцы.
В эускера Сабино Арана видел, прежде всего, один из элементов баскской идентичности, поэтому его лингвистические идеи были сильно политизированы и направлены не на развитие языка как такового, а на утверждение уникальности басков и дальнейшее обособление их от испанцев. В соответствии с той ролью, которую он отводил языку, Арана был одержим лингвистическим пуризмом. Он считал необходимым исключить все заимствования из романских языков и заменить их баскскими неологизмами, изобретению которых он посвящал немало времени. Лингвистический пуризм Араны, граничивший с одержимостью, привёл к тому, что баскская филология превратилась в ещё одну разновидность национализма — лингвистическую.
Арана выступал за превосходство баскской расы, как самой древней и чистой расы Европы. При этом, в силу его радикализма и яростной враждебности Испании, этот расизм стал граничить с ксенофобией. В своих произведениях Арана проповедовал неприятие мигрантов и их потомков, рожденных на баскских землях, называя их человекоподобными существами (maketos) и приписывая им всевозможные пороки, которых, конечно же, были лишены чистокровные баски в силу своей принадлежности к более высокой расе. С самого начала Арана зарекомендовал себя как авторитарный и бескомпромиссный лидер. Через год после основания общества Euskeldun Batzokija из 50 членов-основателей осталось лишь 20 — большая часть была исключена руководителем по идеологическим и дисциплинарным мотивам. Тем не менее, благодаря харизме Араны, его абсолютной убежденности в своей правоте в 1895 году общество насчитывало уже 120 членов.
Окончательное политическое оформление баскского националистического движения произошло 31 июля 1895 года, с учреждением Бискайского Провинциального Совета (Bizkai-Buru-Batzar), который стал зародышем Баскской Националистической Партии.
Обязательным условием для вступления в созданную Араной националистическую партию являлось обладание четырьмя баскскими фамилиями, что гарантировало бы «чистоту крови» кандидата как минимум в двух поколениях. Луис Арана, брат Сабино, прежде чем жениться на своей возлюбленной родом из Уэски, заставил её поменять свои фамилии — вместо Эгуэс Эрнандес она стала Эгуарас Эрнандорена. Сам же Сабино, по свидетельству биографов, расторг помолвку со своей невестой, не отвечавшей вышеупомянутому критерию, и в дальнейшем призывал товарищей по партии следовать его примеру.
В своей деятельности Сабино Арана отличался не только принципиальностью, но и крайней нетерпимостью. Это отражалось как в его идеологических установках, так и в отношении к оппонентам. Так, например, известному наваррскому фуэристу, выдающемуся баскологу Артуро Кампиону, он вообще отказывал в праве судить о баскских проблемах по той лишь причине, что его фамилия была испанского происхождения. Сабино был абсолютно уверен в своей правоте и совершенно невосприимчив к критике, считая, что выпады как в его адрес, так и в адрес его кумиров были обусловлены лишь личным субъективным отношением. Идеологический миф, разработанный Сабино Араной и оставленный в наследство Эускади, иногда определяют как антииспанство и антилиберализм. В своих выступлениях Арана называл басков «титульной нацией в своей отчизне». Современные испанские историки называют Арану «баскским Гитлером», однако Арана всегда был противником каких-либо этнических чисток против испанцев. Баскская националистическая партия родилась на свет 31 июля 1895 года, в день св. Игнатия де Лойолы, основателя Общества Иисуса, именуемого «иезуитским орденом». Структура и методы Товарищества настолько поразили воображение Сабино Араны, что свою партию он основывал втайне. Во главе БНП стоял совет избранных Bizkai-Bure-Batzar (Бискайское провинциальное собрание) из семи членов, главой был лично Арана.
Сабино Арана на съезде Баскской националистической партии:
«Испанец еще ходил со сгорбленной спиной и на полусогнутых ногах, когда бискаец (житель провинции Бискайя) уже обладал элегантной походкой и благородными чертами лица. Бискаец — статен и мужественнен; испанец же либо вообще не знает, что такое стать, либо женственен в своей внешности. Бискаец энергичен и подвижен; испанец — ленив и неуклюж. Бискаец умен и способен во всех сферах деятельности; испанец глуп и тугодумен. Бискаец по натуре своей предприниматель; испанец же ничего не предпринимает и ничего не стоит. Бискаец рожден для того, чтоб быть сеньором, а не слугой; испанец же рожден лишь для того, чтобы быть вассалом или сервом».
В то время как противники Араны обвиняли его в невысокой образованности, болезненной религиозности и экзальтированном патриотизме, в баскских националистических семьях был создан целый культ Сабино со своей иконографией и житийной литературой. В домах висели портреты «Учителя», а непременным элементом любой библиотеки была биография, написанная Сеферино Хемейном или Педро Басальдуа. Эта традиция продолжалась и во франкистскую эпоху запретов и гонений. Так, например, испанский поэт Йон Хуаристи вспоминает: «Детство и отрочество басков моего поколения, особенно из националистических семей, было наполнено подпольным культом памяти отца-основателя Сабино».
Политическая деятельность Араны, несмотря первоначально ограниченные масштабы, не без основания рассматривались центральными властями как опасные. Поэтому аресты и тюремные заключения, судебные процессы и запреты организаций и периодических изданий, создаваемых Араной, следовали одни за другими. Тем не менее, партия постепенно росла, и в 1898 году Сабино Арана был впервые избран в качестве депутата в местные органы власти, а в 1899 году в результате муниципальных выборов пятеро националистов вошли в состав городского совета Бильбао, пятеро — в Бермео, ещё несколько было избрано в Мундаке и Артеаге.
В мае 1902 года Сабино Арана в очередной раз попадает на полгода в тюрьму. Поводом к приговору послужила перехваченная поздравительная телеграмма, которая была написана Араной и предназначалась американскому президенту Рузвельту, в которой он поздравляет США с победой над Испанией в кубинской войне.
Это заключение подкосило и без того слабое здоровье Араны. У него быстро прогрессировала болезнь Аддисона. В сентябре 1903 года Сабино Арана по причине болезни ушёл с руководящих постов в партии, назначив в качестве своего преемника Анхеля де Сабала, а в ноябре 1903 года он скончался на тридцать восьмом году жизни.)
Вот она какая, загадочная Страна Басков. Хотя мы сегодня уже открыли некоторые из местных загадок, друзья мои любознательные. Ну как, в новую страну? Тогда быстрее за мной, господа читатели!
Редактор номера журнала — Алихан. А ноэбуш паисес (по — испански: до новых стран!)