Блог Вики — Flamenco

Сентябрь-маг! Он так творил:
Легко смешав цвета маренго,
Нам бабье лето подарил,
Где листопад плясал фламенко.

Елена Майснер


Джованни Больдини Портрет Аниты де ла Фери. Испанская танцовщица 1900 г.

***

В Андалузии — в полной гармонии,
С темпераментом, весёлой задорностью,
«Канте фламенко» — танец Испании,
Зародился в союзе с природою.

Арабские, византийские корни
Браво скрестили с реальностью —
Импровизацию музыкальной истории
С капризною индивидуальностью.

Кастаньеты, ручные ударники
Возбудили гитарные струны,
Пульсом ожил в инновации
Код гипнотической музы.

Вектор активной популяции
Веками, возможно, надолго
Начало заложил «Ола!» овации,
А ныне — мотивации повторно…
Виват – «канте хондо»!!!

Федерико Гарсия Лорка.

На свете есть земля, где дышат не кислородом, а страстью. Жители этой земли, на первый взгляд, ничем не отличаются от обычных людей, но живут они не так, как все. Над ними не небо, а бездна, и солнце самозабвенно выжигает свое имя в сердцах всех, кто поднимает к нему голову. Это Испания. Ее дети – дети страсти и одиночества: Дон-Кихот и Лорка, Гауди и Пако де Лусиа, Альмодовар и Кармен.

Федерико Гарсиа Лорка, один из самых страстных поэтов в мире, написал когда-то:

«На зеленом рассвете быть сплошным сердцем.
Сердцем.
А на спелом закате – соловьем певчим.
Певчим».

В этом – вся испанская душа. Сплошное сердце, сплошное пение. Настоящая, подлинная Испания – это фламенко: танец, песня, жизнь.
Фламенко сравнивают с шаманством, с мистикой.
В танце тело и душа, природа и культура забывают, что различны: сливаются друг с другом, выговариваются друг в друге. Кроме танца, такое возможно разве что в любви…

Фабиан Перес Испанский танец

Но фламенко в своей сути и истоках — танец страшный, «глубокий». На грани жизни и смерти. Говорят, что и танцевать-то его по-настоящему могут те, кто пережил беду, потерю, крушение. Беда обнажает нервы жизни. Фламенко — танец обнаженных нервов. И сопровождает его в испанской традиции канте хондо — «глубокое пение». Выкрикивание корней души. «Черный звук». Как бы и не вполне музыка.

При этом фламенко — танец детальнейше регламентированный, строгий, полный условностей, даже церемонный.

Г. Хаджаян. Фламенко в Севилье. 1969.

Некоторые исследователи считают, что слово «фламенко» происходит от арабского слова felag-mengu, то есть беглый крестьянин. Цыгане, пришедшие в Андалузию, называли себя flamencos. До сих пор большинство исполнителей фламенко – цыгане (как и один из самых знаменитых современных танцовщиков Хоакин Кортес, признающийся: «По рождению я – испанец, а по крови – цыган»).

Фламенко возникло на стыке культур – здесь и арабские ритмы, и цыганские напевы, и самоощущение изгоев, утративших свою родину. Началом существования фламенко принято считать конец XVIII века, когда этот стиль впервые упоминается документально. Возник он в Андалузии. Это не музыка, не танец и не песня, а способ общения, импровизация.

Кантаоры – певцы фламенко – переговариваются между собой, гитара спорит с ними, байлаоры рассказывают свою историю с помощью танца. К середине XIX века появились так называемые кафе кантанте, где выступали исполнители фламенко. То время было золотым веком фламенко, время кантаора Сильверио Франконетти – его голос называли «мед Алькаррии». Гарсиа Лорка писал о нем:

Медь цыганской струны
и тепло итальянского дерева —
вот чем было
пенье Сильверио.
Мед Италии к нашим лимонам
шел в придачу
и особенный привкус дарил
его плачу.
Страшный крик исторгали пучины
этого голоса.
Старики говорят — шевелились
волосы,
и таяла ртуть зеркал.

Приятного просмотра!!! (ролики чудесны!)

Фламенко — танец одиноких. Пожалуй, единственный народный танец, в котором можно обойтись без партнера. Неистовая страсть слита в нем со строжайшим целомудрием: танцор фламенко даже случайно не смеет коснуться партнерши. Это буйство, эта импровизация требуют величайшей тренированности телесных и душевных мускулов, точнейшей дисциплины. Некоторые даже считают, что фламенко вовсе не эротичен. Он — танец-диалог, танец-спор, танец-соперничество между двумя началами жизни — мужским и женским.

Перетанцевать партнера. Затанцевать его насмерть.

Фламенко преображает, превращает в искусство именно то, что в нашей культуре-цивилизации задано как жесткие, беспощадные правила жизни. Напор. Агрессию. Соперничество. Дисциплину. Одиночество…

Иосия Бродскиий
«Испанская танцовщица»

***
Умолкает птица.
Наступает вечер.
Раскрывает веер
испанская танцовщица.

Звучат удары
луны из бубна,
и глухо, дробно
вторят гитары.

И черный туфель
на гладь паркета
ступает; это
как ветер в профиль.

О, женский танец!
Рассказ светила
о том, что было,
чего не станет.

О — слепок боли
в груди и взрыва
в мозгу, доколе
сознанье живо.

В нем — скорбь пространства
о точке в оном,
себя напрасно
считавшем фоном.

В нем — все: угрозы,
надежда, гибель.
Стремленье розы
вернуться в стебель.

В его накале
в любой детали
месть вертикали
горизонтали.

В нем — пыткой взгляда
сквозь туч рванину
зигзаг разряда
казнит равнину.

Он — кровь из раны:
побег из тела
в пейзаж без рамы.
Давно хотела!

Там — больше места!
Знай, сталь кинжала,
кому невеста
принадлежала.

О, этот танец!
В пространстве сжатый
протуберанец
вне солнца взятый!

Оборок пена;
ее круженье
одновременно
ее крушенье.

В нем сполох платья
в своем полете
свободней плоти,
и чужд объятья.

В нем чувство брезжит,
что мирозданье
ткань не удержит
от разрастанья.

О, этот сполох
шелков! по сути
спуск бедер голых
на парашюте.

Зане не тщится,
чтоб был потушен
он, танцовщица.
Подобно душам,

так рвется пламя,
сгубив лучину,
в воздушной яме,
топча причину,

виденье Рая,
факт тяготенья,
чтоб — расширяя
свои владенья —

престол небесный
одеть в багрянец.
Так сросся с бездной
испанский танец.